Зоозащитники призвали сделать английский язык более гуманным к животным

Зоозащитники призвали сделать английский язык более гуманным к животным

С необычной инициативой выступили британские зоозащитники, требующие не много, ни мало, но внесения корректив в английский язык, ориентированных на то, чтобы избавить оный от устоявшихся идиом, которые несут в себе негативный посыл по отношению к братьям нашим меньшим.

Различного рода идиомы являются важной составляющей глубокого изучения английского языка – с детальной информацией о курсе «Разговорный английский», а также прочих эффективных языковых программах можно ознакомиться на сайте школы «iSpeak», перейдя по ссылке www.ispeak-school.by. Соответствующие лексические формы русскоязычному обывателю могут быть в большей степени знакомы как пословицы, поговорки, пр. Активисты организации «PETA», специализирующейся на защите прав животных, усмотрели проблематику негативного подтекста в подобных выражениях. В свежем пресс-релизе зоозащитники призвали к изменению расхожих англоязычных идиом, делая оные более комплементарными по отношению к зверушкам.

Так, к примеру, среди прочего некорректность была усмотрена в выражении «Убить двух птиц одним камнем». В данном случае можно привести популярный русскоязычный аналог «Убить двух зайцев одним выстрелом», – т.е. посредством одного действия достичь сразу двух целей. По мнению активистов, дабы неосознанно не проговаривать фраз, прямой смысл которых предполагает жестокость к животным, целесообразно изменить идиому следующим образом: «Накормить двух птиц одной лепешкой».

Подобным образом в организации призывают менять и прочие укоренившиеся выражения. Так, например, пресловутый «подопытный кролик», считают зоозащитники, должен быть замен более лояльным словосочетанием вроде «пробирки для тестов» и т.д.

Ниже приводятся некоторые из популярных англоязычных выражений соответствующей категории в оригинале, а также их уже отредактированные вариации:

В организации понимают, что в повседневной жизни искоренить затрагивающие животных некорректные высказывания в обозримой перспективе едва ли возможно. В то же время государство могло бы ввести нормативы, которые сделали бы невозможным попадание подобных фраз в средства массовой информации.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Как зимой ездить безопасно? Как зимой ездить безопасно?

Опытные автолюбители знают, что зимнее вождение негативно сказывается на состоянии машины, в частности, на рулевом управлении....

Читать полностью
Гибкая прочность на все случаи жизни - полиуретан в Минске Гибкая прочность на все случаи жизни — полиуретан в Минске

Производственные сферы, в которых находит применение полиуретан, весьма многообразны. Машиностроение, строительные материалы,...

Читать полностью
Курсы валют НБРБ
  • Доллар США
    2.1499
  • Евро
    2.4501
  • 100 Российских рублей
    3.2409
  • 100 Украинских гривен
    7.6826
  • 10 Польских злотых
    5.7037
Новости экономики
Поcледние новости
Фотогалерея
Видеогалерея
Наверх